Kuin Floating Market - Banjarmasin

Banjarmasin is one of two floating markets in this planet. To experience Banjarmasin you must take to the river, either by “klotok“ (river bus), or a speedboat for longer trips.

Rumpiang Bridge

Rumpiang is a small village in the Barito riverside. But, now Rumpiang is also a name for a big size bridge with 753 m length accross the Barito river. The bridge constructed to shortcut an access from Banjarmasin to Muarabahan.

Me and My Cats

I had many of cats in my home town. I grew up them cuz they were my lovely pets.

The Real World

I am The Captain of an oil tanker that travels through your veins, when you are lying half asleep in your room, unaware if it is midnight or afternoon.

Fire and Ice Collide

Reality is a lovely place but I wouldn't want to live there. From green belt balcony, the wildfires look so pretty. To the ruby redwood tree, and to the velvet climbing ivy, panited all mahogany, I'd never leave if it were up to me

Showing posts with label Conversation. Show all posts
Showing posts with label Conversation. Show all posts

28 October 2010

Forming the perfect question in English

Paolo dan helli sedang membicarakan tentang membuat pertanyaan dalam bahasa Inggris.

Helli: Paolo, do you ever have problems asking questions in English? I'm sometimes confused about the right froms. I can never remember if I need to use "do" or "does" and what about questions with "to be"
(Paolo, apakah kau pernah menemui kesulitan dalam bertanya dalam bahasa Inggris? Aku kadang-kadang bingung mengenai bentuk yang tapi. Aku tidak pernah ingat untuk menggunakan "do" atau "does" dan bagaimana dengan pertanyaan menggunakan "to be")

Paolo: Yeah, that took me a long time to get right, roo. Actually, it's pretty simple. You need to use "do" or "does", or did for the past, with all the verbs except "to be". With "to be" you just invert the order of the words.
(Ya, aku juga membutuhkan waktu lama untuk mempelajarinya. Sebenarnya, sederhana sekali. kau perlu menggunakan "do" atau "does", atau "did" untuk lampau, dengan semua kata kerja kecuali "to be". Dengan "to be", kau hanya perlu membalikkan urutannya)

Helli: I understood everything until you said "invert". What do you mean by that? Do you mean change the order of the words of something?
(Aku mengerti semuanya sampai kau bilang "membalikkan" Apa maksudmu? apakah itu berarti mengubah urutan kata-katanya?)

Paolo: Yes, exactly. For example "He was working" changes to "Was he working?" to make the question. Just put the verb at the beginning. So easy but you have to practice a bit until it comes naturally.
(Ya, tepat sekali. Contohnya "he was working" berubah menjadi "Was he working?" utnuk membuatnya menjadi kalimat kalimat tanya. Tinggal meletakkan kata kerja di bagian awal. Sangat mudah tapi kau harus melatihnya sampai bisa terdengar alami)

Helli: Okay, I have another question. In class yesterday I made the question "Who did call you yesterday?" and the teacher said it was worng. Didn't I follow the rule?
(Ok. aku ada pertanyaan lagi. Kemarin di kelas aku membuat pertanyaan "Who did call you yesterday?" dan guruku bilang itu salah. Bukankah aku sudah mengikuti aturannya?)

Paolo: If "who" is the subject of the sentence, you don't use "do" or "did". If who is the object as in "who did you call?", then "you" is the subject and "who" is the object and you must use "did". Is that clear?
(Jika "who" adalah subyek dari kalimat, kau tidak boleh menggunakan "do" atau "did". Jika "who did you call", maka "you" adalah subyek dan "who" adalah objek dan kau harus menggunakan "did". apakah sudah jelas?)

Helli: Yes, it's clear, but i need to think about it a bit and make some more examples for myself. That's probably the best way to remember it. Thanks for your help, Paolo.
(Ya, sudah jelas, tetapi aku perlu memikirkannya lagi dan membuat beberapa contoh. Itu mungkin cara terbaik untuk mengingatnya. Terima kasih telah membantu, Paolo)

You can download the audio here

21 October 2010

Describing Your Neighborhood

John and Anne were looking to buy a house. They told the estate agent what kind of environment they want?
(John dan Anne sedang melihat-lihat untuk membeli rumah. Mereka mengatakan kepada agen perumahan lingkungan seperti apa yang mereka inginkan?)

John: The last house we saw was kind of run-down and the neighborhood seemed unpleasant.
(Rumah terakhir yang kita lihat agak lusuh dan lingkungannya sepertinya kurang menyenangkan)

Real Estate Agent: What do you mena 'unpleasant'?
(Apa yang Anda maksud dengan 'kurang menyenangkan'?)

John: Well, the street was noisy, the gardens of the other houses we shabby and unkempt and the people didn't seem very welcoming at all.
(Jalannya berisik, pekarangan rumah-rumah di sekitarnya berantakan dan tidak terpelihara, dan orang-orangnya sama sekali tidak ramah)

Real Estate Agent: O.k. well the next place I'm showing you is well known tor the friendly neighbors and immaculate gardens.
(O.k. lokasi berikut yang akan saya tunjukan pada anda terkenal dengan tetangga yang ramah dan pekarangan rumah yang cantik)

Anne: Good, and don't forget that we want to be near to the amenties.
(Bagus, dan jangan lupa bahwa kita juga ingin dekat dengan berbagai fasilitas)

Real Estate Agent: Yes, the next house I will show you has a post office, a bank and supermarket nearby.
(Ya, rumah berikutnya yang akan saya tunjukan dekat dengan kantor pos, bank, dan supermarket)

You can download the audio here

14 October 2010

English for Surviving a Phone Conversation

Adriana received a call at the office, but he find it difficult to understand what was said customers who call them.
(Adriana menerima telepon di kantor, tetapi dia menemui kesulitan untuk mengerti apa yang dikatakan pelanggan yang menelepon tersebut.)


Adriana: Hello! Spanish Television Networking, Adriana speaking. How may I help you?
(Helo! Jaringan Telivisi Spanyol, dengan Adriana. Ada yang bisa saya bantu?

Lidia: Yes, I want to speak to Juan Sallese, please.
(Ya, saya ingin berbicara dengan Juan Sallase.)

Adriana: I'm sorry, could you repeat that? Who would you like to speak to?
(Ma'af, bisa tolong Anda ulangi? Anda ingin berbicara dengan siapa?)

Lidia: Juan Sallese. Is he there?
(Juan sallese. Apakah dia ada di sana?)

Adriana: Oh, yes. You want to speak to Juan. Just a minute. I'll transfer you.
(Oh, ya. Anda ingin berbicara dengan Juan. Tunggu sebentar, saya akan sambungkan.)

Lidia: Thank you.
(Terima kasih.)

Adriana: I'm sorry. Juan is not in his office. Could I take a message?
(Ma'af. Juan sedang tidak berada di ruangannya. apakah anda ingin meninggalkan pesan.)

Lidia: Yes, please ask him to call Lidia Grygiel. I'm calling form Poland. My number is 44 22 138016.
(Ya, tolong minta dia untuk menelepon Grygiel. Saya menelepon dari Polandia. Nomor telepon saya 22 44 138016.)

Adriana: I'm sorry. Could you spell your name for me? I didn't catch it.
(Ma'af. Bisakah tolong eja nama anda? saya tidak mendengarnya.)

Lidia: Yes, Lidia, L-I-D-I-A, Grygiel, G-R-Y-G-I-E-L.
(Ya, L-I-D-i-A, Grygiel, G-R-Y-I-E-L.)

Adriana: Thank's! And could you repeat your phone number, more slowly this time please?
(Terima Kasih! Dan bisakah anda menyebutkan lagi nomor telepon anda, kali ini tolong lebih pelan?)

Lidia: Yes, It's 4-4-2-2-1-3-8-0-1-6.
(Ya, nomornya 4-4-2-2-1-3-8-0-1-6.)

Adriana: Thank you. I'll ask him to call you back.
(Terima kasih. Saya akan memintanya untuk menelepon anda kembali.)

Lidia: Thank you. Goodbye.
(Terma kasih. Selamat siang.)


You can download the audio here

12 October 2010

English for Giving Advice

Sandy said on jerry to defend himself in the office
(Sandy mengatakan pada Jerry untuk membela dirinya sendiri di kantor)

Sandy: Why do you look so blue, Jerry?
(Mengapa kau terlihat sedih, Jerry?)

Jerry: I've got to work overtime this weekend.
(Aku harus bekerja lember akhir pekan ini.)

Sandy: Why?
(Kenapa?)

Jerry: My boss never finishes his work, and then he expects me to do it for him.
(Atasanku tidak pernah menyelesaikan tugasnya, dan dia berharap aku melakukannya.)

Sandy: Stand up for yourself, Jerry. Tell him it's not your job.
(Kau harus bela dirimu sendiri, Jerry. Katakan padayan itu bukan tugasmu.)

Jerry: You're rigth. I'm telling him I won't do it.
(Kau benar. Aku akan katakan aku tidak mau melakukannya.)

Sandy: Good for you. Don't let him walk all over you.
(Bagus. Jangan biarkan dia berlaku seenaknya kepadamu.)

You can download the audio here

04 October 2010

Asking For Advice in English

Ken needs some advice. He asks his friend Angel to help him. Do you ever get advice from your friends?
(Ken membutuhkan beberapa saran. Dia meminta temannya Angel untuk membantunya. Apakah kamu pernah mendapatkan nasihat dari teman-temanmu?)

Ken: I need your advice about something...
(Aku membutuhkan saran mu tentang sesuatu...)

Angel: Sure! What's up?
(Tentu, apa?)

Ken: Well, I met a girl on Saturday. She is really pretty and very smart too. We started talking and realized that we have so much in common.
(Baiklah, aku bertemu dengan seorang gadis pada hari Sabtu. Dia benar-benar cantik dan juga sangat cerdas. Kami mulai bicara dan menyadari bahwa kita memiliki begitu banyak kesamaan.)

Angel: That's great Ken! So what's the problem?
(Itu bagus Ken! Jadi apa masalahnya?)

Ken: The things that we have in common are; romantic movies, sushi, boy bands, shopping and small dogs!
(Hal-hal tersebut adalah; film romantis, sushi, boy bands, belanja, dan anjing kecil.)

Angel: But Ken, you hate all of those things!
(Tapi Ken, kamu membenci semua itu!)

Ken: I know! Wanted her to like me, so I told her I really like those things. What should I do?
(Aku tahu! Dia inginnya seperti aku, jadi aku katakan aku menyukai semua hal-hal itu. Apa yang harus aku lakukan?)

Source: EnglishTown.com
You can download the audio here

03 October 2010

English for Preparing for an Interview

Ken was helping Daren preparation for an interview at a law firm. What to wear? What should he take it?
(Ken sedang membantu Daren untuk persiapan wawancara di sebuah firma hukum. Apa yang harus dikenakan? Apa yang harus ia bawa?)


Daren: I'm pretty nervous about this interview.
(Aku sangat gugup untuk wawancara ini.)

Ken: Don't worry. You'll be fine, as long as you're prepared.
(Jangan khawatir. Kau akan baik-baik saja, asal kau siap.)

Daren: What do I need to take with me?
(Apakah yang perlu aku bawa.)

Ken: Well, you should take a copy of your resume, copies of your recommendations and a pen and paper to take notes.
(Yaa, kamu seharusnya membawa resume, salinan rekomendasi dan pulpen dan kertas untuk mencatat.)

Daren: Is that all? Should I prepare a list of questions to ask the interviewer about the job?
(Itu saja? apakah harus menyiapkan daftar pertanyaan tentang pekerjaan itu untuk kutanyakan?)

Ken: Yes, that's a very good idea. You should also wear a suit and a tie. I have a suit you can wear.
(Ya, itu ide yang sangat bagus. Kamu juga seharusnya memakai setelan jas dan dasi. Aku punya setelan jas yang bisa kamu pinjam.)

Daren: Do you mean that shiny, red one?
(Maksudmu yang berwarna merah menyala itu?)

Ken: Yeah, what's wrong with it? I was going to wear it for my meeting!
(Ya, memangnya kenapa dengan setelan itu? Aku akan memakainya ke sebuah rapat!)

Daren: Thanks, but no thanks. I don't want to look like a nightclub DJ. It's a law firm, Ken!
(Terima kasih, tapi tidak usah. Aku tidak mau melihat seperti DJ klub malam. Inikan firma hukum, Ken!)


Source: EnglishTown.com
You can download the audio here

02 October 2010

Tips on Using English Verbs

Helli is trying to write an article, but he have difficult with verbs. He called Ken to come help him.
(Helli sedang mencoba menulis artikel, tapi dia mengalami kesulitan dengan kata kerja. Dia menelepon Ken untuk datang menolongnya.)

Ken: Okay Helli, so what is the problem?
(O.k. Helli, jadi apa masalahmu?)

Helli: Ken can you please tell me does this sentence sound right? "The plants have thrived in the correct conditions."
(Ken bisakah kau katakan padaku apakah kalimat ini benar? "Tanaman itu telah tumbuh dalam kondisi yang benar.")

Ken: Yes Helli, that sounds okay to me.
(Ya helli, menurutku kedengarannya bagus.)

Helli: Thanks ken. How about this sentence? "People have to spray in their fields everyday."
(Terimakasih Ken. Bagaimana dengan kalimat ini? "Orang harus menyemprot di dalam taman meraka setiap hari.")

Ken: What are they spraying Helli, that sentence doesn't really make sense but I don't know mucht about verbs.
(Apa yang mereka semprotkan Helli, kalimat tersebut kurang masuk akal tapi aku tidak tahu banyak mengenai kata kerja.)

Source: EnglisTown.com
You can download the audio here

How to Negotiate in English

Do you ever negotiate with someone to get what you want? Do you think Ken will get what he wants?
(Apakah anda pernah bernegosiasi dengan seseorang untuk mendapatkan apa yang Anda inginkan? Apakah menurut anda Ken akan mendapatkan apa yang diinginkannya?)

Ken: Paolo, you're watching football again. There's a soap opera I want to watch.
(Paolo, kau menonton footbal lagi. Ada acara opera sabun yang ingin aku tonton.)

Paolo: Ken it's an important match. If you let me watch the football you can watch whatever you want to a week.
(Ken ini merupakan pertandingan penting. Jika kau membiarkan aku menonton pertandingan ini kau boleh menonton apapun yang kau inginkan selama seminggu.)

Ken: Just one week? It's my favorite soap, Paolo.
(Hanya satu minggu? Ini opera sabun favoritku, Paolo.)

Paolo: O.k., two weeks then. I'll do all your washing up as well.
(O.k. kalau begitu dua minggu. Aku juga akan mencuci piring.)

Ken: My washing up and my laundry too.
(Mencuci piring dan bajuku juga.)

Paolo: It's a deal, now shhhh! I'm watching the football.
(O.k. setuju, sekarang shhh! Aku sedang menonton football!)

Source: EnglishTown.com
You can download the audio here

Share

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More